Но инструкция оказалась длинной.
По дороге к воде пришлось прочитать всё... С трудом пробравшись сквозь длиннющее слово "легковыравнивающаяся" и невольно вспомнив "длинношеее животное" :), споткнулась на строке:
Легковыравнивающаяся смесь «Момент Ровный пол» обладает:
- Простатой в применении и уходе.
Удивилась и ужаснулась словосочетанию: "простатой в применении..."
А, может, это такой специальный маркетинговый ход с лёгким налётом секси?:) Подумать только: всего лишь одна буква заменена - но как резко изменилось значение слова!:)
Journal information